Rozhodl jsem se prodat panu Traskovi systém Metro Radio za 68 a půl milionu dolarů v hotovosti a papírech.
Rešio sam da prodam gdinu Tresku Metro Radio Sistem za 68, 5 miliona $ u kešu i obveznicama.
Rozhodněte se prodat mi vaši loď udělejte něco, jo?
Odluèi mi prodati svoj brod....daj da radimo nešto, ha?
Držíte se scénáře a snažíte se prodat co největší množství toneru.
Èitaš iz scenarija i probaš da prodaš što više tonera.
Snažím se prodat papíry v hodnotě 200 milionů dolarů.
Pokušavam da prodam 200 miliona vrijednosti osiguranja.
"Někdo tak talentovaný jako jsi ty by se měI naučit trochu se prodat jinak budeš pořád hrát pro velmi vděčné, ale omezené publikum. "
"Ma koliko bio talentovan, ako ne nauèiš da se prodaš uvek æeš igrati za dobru ali veoma ogranièenu publiku."
Chystám se prodat mojí oblíbenou věc, protože čekáme další dítě.
Prodajem nešto meni posebno, jer æemo imati još jednu bebu.
Rozešel se s Alicí, pokusil se prodat čistírnu, ale nezůstal tu, aby viděl, jak se to vyvine?
Prekida s Alice, pokušava prodati radnju Nicku... no ne želi ostati da vidi kako je ispalo. Nema smisla. Ima mnogo rupa.
Pokusím se prodat miny za nejlepší cenu.
Probacu da prodam mine po najboljoj ceni.
Nechat se prodat do manželství je hrozné. Z vláště pro ženu s vlastním myšlením.
Prisilan brak nije malena stvar, pogotovo za ženu neovisna uma.
Rozhodla jsem se prodat náš dům.
Pa, odluèili smo da prodamo kuæu.
Snažil se prodat biotechnologie lidem s nejvyšší nabídkou.
Hteo je da proda bionik onom ko da vise.
Pokouší se prodat nějaké fotky Spider-mana.
Unutra je novi momak. Pokušava da proda neke Spideyove fotografije. Hvala.
Snažím se prodat váš scénář, jak jste chtěli.
Pokušavam da vam prodam scenario, baš kao što ste tražili.
Dobrá zpráva je, že pokusné subjekty nejsou cvičení vojáci, ale ubozí nešťastníci, kteří neměli na vybranou a museli se prodat na vědecké experimenty.
Dobra vest je.....testirani primerci tamo nisu vojnici vec jadnici koji nisu imali srece i morali su da se prodaju kao experimenti.
Tevin se zpráva jako pako, ale umí se prodat.
Tevin je otrcan, ali se luðaèki plasira.
Ano, snaží se prodat svůj blog "Miluju policajta."
Pokušava da proda svoj blog "Ja volim pandura".
Nehodlám se prodat, jen abychom dostali nějaké nové zařízení.
Neæu se prostituirati za novu opremu!
Rozhodli jste se prodat, to místo?
I odluèili ste da prodate kuæu?
Celou noc jezdil a snažil se prodat své sběratelské kousky, aby vrátil Calebovi jeho peníze.
Vozio je cele noæi pokušavajuæi da proda svoju kolekciju da Kejlebu vrati dug.
Snažil se prodat naše věci Číňanům.
On je Vladin èovek. Pokušao je da proda nesto naše Kinezima.
Snažím se prodat váš podíl, jak nejrychleji to jde.
Pokušavam da prodam tvoje dionice najbrže što mogu.
Možná byl neposedný a rozhodl se prodat nějakou hotovost Huffnerovi.
Možda je skupio petlje i odluèio... Prodati necirkulirane gotovine Huffneru.
Tvá ochota se prodat a udělat ze sebe děvku je hlavní důvod, proč ses stal mým vedoucím programátorem.
Tvoja spremnost da prodaješ sebe je glavni razlog zašto sam te izabrao za glavnog programera.
Upřímně, snažím se prodat můj byt a potřebuju lidi, aby do něj přišli a říkali jak moc je hezkej.
Iskreno, hoæu da prodam vikendicu, i trebaju mi ljudi da navrate i govore kako je lepa.
Dokáže se prodat lépe, než kdokoliv jiný.
Prodaje se bolje od ikoga koga znam.
Snažil se prodat námořnické neprůstřelné vesty?
Je pokušavao prodati Marine tijelo oklop?
Víte, když se prodat dům, nemáte informovat kupující věcí, jako je plísní a termiti a mrtvá těla?
Знате, када ви продајете кућу, Не морате да обавестите купцу ствари попут калуп и термити и лешева?
Snažím se prodat album, ne připomínat staré hity.
Pokušavam da prodam album a ne priseæam prošlosti.
Hele, Lobos je v base, a snažíme se prodat to, že je po smrti, takže řeší problémy, jasné?
Lobos je u zatvoru. To što širimo prièu da je mrtav pravi probleme.
Snažíme se prodat náš dům už rok.
Godinu dana pokušavamo da prodamo kuæu.
Hádám, že chlapec zjistil, že Brettovi nebyli jeho skutečnými rodiči, kontaktoval falešnou agenturu, která varovala únosce, únosci zpanikařili, zabili Brettovy, a rozhodli se prodat chlapce zpátky Millerovým.
Pozvao je agenciju koja je javila otmièarima, uspanièili su se, ubili Bretove. I odluèili da ucenjuju Milerove.
0.21966505050659s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?